Schlagwort-Archive: tfmonline

Acordo Ortográfico 3 – weitere neue Wörterbücher

Wörterbücher an neue Regeln anzupassen, ist eine aufwendige Angelegenheit und für die betroffenen Verlage mit hohen Kosten verbunden. Doch nach und nach erscheinen nun immer mehr Titel, die an den im letzten Jahr in Kraft getretenen Acordo Ortográfico angepasst wurden. Lieferbar ist jetzt unter anderem in einer überarbeiteten und erweiterten Ausgabe das Handwörterbuch Dicionário Editora Alemão-PortuguêsDicionário Editora Alemão-Português (das immer noch größte deutsch-portugiesische Wörterbuch mit ca. 92.000 Einträgen).

Auch Pons ist mit einem neuen Titel auf dem Markt, allerdings wesentlich kleiner, mit nur 50.000 Einträgen für beide Richtungen und dem Titel Pons Basiswörterbuch Portugiesisch. Hier werden sowohl die alte als auch die neue Rechtschreibung berücksichtigt.

Auch aus Brasilien gibt es mit dem sehr guten und umfangreichen Dicionário Houaiss da Língua PortuguesaDicionário Houaiss, einem einsprachigen Wörterbuch, jetzt ein an den Acordo Ortográfico angepasstes Werk, das noch dazu mit einer CD-ROM geliefert wird, die auch die elektronische Benutzung des Wörterbuchinhalts erlaubt.

Alle genannten Titel und viele weitere Wörterbücher und Lehrwerke sind natürlich wie immer bei uns in der Buchhandlung vorrätig bzw. können über unseren Online-Shop bestellt werden.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter bücher, Buchhandlung

neue Filme in Glauber Rocha Edition

Glauber Rocha: Antonio das mortesIn der im letzten Jahr gestarteten DVD-Edition mit Filmen des brasilianischen Regisseurs Glauber Rocha (1939-1981) sind zwei neue Titel erschienen. Barravento, sein erster Spielfilm aus dem Jahr 1962, erzählt die Geschichte von Aberglauben und sozialen Konflikten in einem Fischerdorf im Nordosten Brasiliens. Der zweite Film Antonio das Mortes – eine Art brasilianischer Western, der auch unter dem Titel O Dragão da Maldade Contra o Santo Guerreiro bekannt ist, erhielt 1969 den Regiepreis beim Filmfestival in Cannes. Beide Filme sind als DVD in Originalfassung mit deutschen und französischen Untertiteln lieferbar.

Glauber Rocha ist der bedeutendste Regisseur des brasilianischen Cinema Novo, in der DVD-Edition erschienen bereits die Filme Terra em transe und Deus e Diabo na Terra do Sol.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter filme

Lura: Eclipse – neues Album

Lura: EclipseDie kapverdische Sängerin Lura hat mit Eclipse bereits ihr viertes Album vorgelegt (nach In Love, Di korpu ku alma und M’bem di fora) und beginnt heute eine kleine Deutschlandtournee. Konzerte gibt es am:

23.3. in Berlin, Postbahnhof, 24.3. in Mühlheim, Theater an der Ruhr, 25.3. in Hannover, Pavillon und 26.3. Hamburg, Fabrik.

Auf Eclipse präsentiert Lura sowohl sehr tanzbare Stücke, aber auch wie auf ihren vorherigen Alben an Morna und Coladera angelegte, Balladen. Namhafte Songschreiber, wie Mário Lúcio, B.Leza, Orlando Pantera, René Cabral und Teofilo Chantre haben zum Gelingen des Albums beigetragen. Reinhören kann man u.a. bei MySpace. Dieses und alle weiteren Alben von Lura gibt es wie immer bei uns.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter cabo verde, kapverdische musik

Oi, Brasil!

Novo Avenida BrasilEin bisschen Bewegung ist in den Lehrmittelmarkt für brasilianisches Portugiesisch gekommen. Vor kurzem erschienen ist mit dem Titel Novo Avenida Brasil eine überarbeitete Neuauflage des Dauerbrenners Avenida Brasil. Das Buch enthält jetzt eine CD und auch das Arbeitsbuch ist direkt ins Lehrbuch integriert.

Oi, Brasil - KursbuchEben erhalten haben wir darüberhinaus das komplette neu erarbeitete Lehrwerk Oi, Brasil von Nair Nagamine Sommer, Odete Nagamine Weidmann und Armindo Morais. Es richtet sich an erwachsene Lerner z.B. an Volkshochschulen und führt in kleinen Schritten über 18 Lektionen zum Niveau A2 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen, d.h. nach Abschluss des Buches ist eine Verständigung in Alltagssituationen möglich. Neben dem Lehrbuch, das für den Unterricht mit Lehrer gedacht ist und zu dem eine CD lieferbar ist, wird außerdem noch ein Arbeitsbuch mit zwei Audio-CDs angeboten, die zahlreiche weitere Übungen, ein ausführliches Aussprachetraining und auch einen Übungsteil zum europäischen Portugiesisch für das Studium ohne Lehrer enthalten

Diese und zahlreiche andere Titel zum Erlernen der portugiesischen Sprache finden Sie natürlich wie immer bei uns in der Buchhandlung.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, portugiesisch lernen

Weihnachtliches

Am Wochenende ist schon der 2.Advent, und im Weihnachtsgeschäft bleibt leider wenig Zeit zum Bloggen, geschweige denn zum Lesen – da geht es uns ähnlich, wie es Michael Kegler in seinem novacultura-Beitrag beschreibt.

Canções de NatalPassend zur Saison hier wenigstens einige Weihnachtstipps für Kinder und Erwachsene. Weihnachtslieder mit Texten, Noten und Begleit-CD bietet das Buch Canções de Natal. Weihnachtsgeschichten verschiedenster portugiesischsprachiger Autoren, u.a. von Sophia de Mello Breyner Andresen, Fernando Namora, Jorge de Sena, Maria Judite de Carvalho und José Saramago hat Vasco Graça Moura in der Anthologie As Mais Belas Histórias Portuguesas de Natal herausgegeben. Und alle, die eher nach kulinarischen Genüssen suchen, werden vielleicht im Grande Livro de Receitas para o Natal fündig.

In diesem Sinne einen geruhsamen 2.Advent.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter literatura portuguesa, portugiesische kinderbücher, portugiesische Literatur

Ein Elefant reist an

A viagem do elefanteGemeint ist das neue Buch von José Saramago A viagem do elefante, das in der vergangenen Woche in Portugal erschienen ist und ab Ende der Woche (15.11.) auch bei uns verfügbar sein wird.

Saramago erzählt darin die Geschichte einer Reise des indischen Elefanten Salomão von Lissabon nach Wien. Der portugiesische König D. João III schenkte Mitte des 16. Jahrhunderts seinem Cousin, Maximilian von Österreich, einen Elefanten – ein historisch belegtes Ereignis, das die Grundlage des Romans bildet.

A viagem do elefante entstand in einer Zeit, als es Saramago gesundheitlich sehr schlecht ging, über die Entstehungsgeschichte hat er unter anderem hier und hier in Interviews berichtet (beide in portugiesischer Sprache).

Der neue Saramago ist auf jeden Fall einer der Höhepunkte des literarischen Herbstes in Portugal, und wir freuen uns schon sehr auf den purpurfarbenen Elefanten, der auch eine Neuausrichtung in Cover-Design der Saramago-Titel einläutet.

Ein Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, josé saramago, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur

Portugiesische Klassiker als Kinderbuch

Eine interessante Kinderbuchreihe aus Portugal ist dieser Tage bei uns eingetroffen. Die Idee: Bekannte zeitgenössische portugiesische Autoren wie Francisco José Viegas, Manuel Jorge Marmelo oder Gonçalo M. Tavares erzählen Klassiker der portugiesischen Literatur für Kinder nach. Herausgekommen ist unter dem Titel Clássicos da Literatura Portuguesa contados às crianças eine schön illustrierte Reihe mit adaptierten Titel unter anderem von Eça de Queiroz, Júlio Dinis, Gil Vicente, Almeida Garrett und Camilo Castelo Branco.

Ein Kommentar

Eingeordnet unter literatura portuguesa, portugiesische kinderbücher, portugiesische Literatur

Sommerpause

Die Redaktion geht in den Urlaub, deshalb wird es bis Anfang September hier etwas ruhiger werden. Allen Lesern bis dahin alles Gute und noch einen erholsamen Sommer. Unsere Buchhandlung ist übrigens trotzdem wie immer erreichbar.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung

Poesiefestival III, 06.07.08 – O Mar de África

Das Berliner Poesiefestival wird am Sonntag Abend 20.00 Uhr in der Akademie der Künste mit der Veranstaltung O Mar de África – Das Meer Afrikas fortgesetzt.

Eingeladen sind Dichter aus allen afrikanischen Ländern, in denen portugiesisch gesprochen wird:

Armando Artur (Moçambique) – geboren 1962. Seine schriftstellerische Tätigkeit begann er in den 1980er Jahren. Er war Generalsekretär des mosambikanischen Schriftstellerverbands und Gründungsmitglied der panafrikanischen Schriftstellervereinigung (PAWA), die er derzeit in Moçambique vertritt. Bei uns lieferbar ist der Titel O Hábito das Manhãs, erschienen 1990.

Olinda Beja (São Tomé e Príncipe)
wurde 1946 geboren. Sie studierte Sprachwissenschaften und moderne Literaturwissenschaften in Portugal und lebt derzeit in der Schweiz, wo sie als Lehrerin arbeitet.  Veröffentlicht hat sie unter anderem in Portugal die Gedichtbände Bô Tendê?, Leve, leve und die Romane 15 Dias de Regresso und Água Crioula.

Kalaf (Angola)
wurde 1978 in Angola geboren. Er verschmilzt in seiner Musik vielfältige Einflüsse wie Jazz, Hip-Hop, Worldmusic, und Kuduro. Kalaf lebt in Lissabon und verarbeitet in seinen Texten die Eindrücke der modernen Kultur und der urbanen Realität der portugiesischen Hauptstadt.

Mário Lúcio (Cabo Verde) heißt eigentlich Lúcio Matias de Sousa Mendes
wurde 1964 in Tarrafal geboren. Früh zum Waisen geworden, wuchs er in einer Kaserne auf. Nach seiner Schulausbildung erhielt er 1984 ein Stipendium und studierte Jura in Havana, Kuba, das er 1990 beendete. Nach seiner Rückkehr nach Cabo Verde arbeitete er als Anwalt. Von 1996 bis 2001 war er Abgeordneter des Parlaments.

Bei TFM lieferbare Lyrikbände von Mário Lúcio sind Nascimento de um mundo und Sob os signos da Luz.

João Maimona (Angola)
Geboren 1955 in Quiboclo. Er studierte Humanwissenschaften in Kinshasa (Zaire) und kehrte erst 1976 nach Angola zurück. 1978 beendete er ein Studium der Veterinärmedizin. Seit 1992 ist er Mitglied des angolanischen Parlaments.

Auf von João Maimona haben wir eine Reihe von Titeln vorrätig: Traço de união, Trajectória obliterada, Quando se ouvir o sino das sementes, Idade das palavras und As Abelhas do dia.

Guiné Bissau ist vertreten mit Tony Tcheka
Geboren 1951 in Guiné-Bissau. Seit 1975 ist er als Journalist tätig und gilt als einer der herausragenden Lyriker seines Landes.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter berlin, brasilianische literatur, literatura portuguesa, lusophonie, mosambikanische Literatur, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Fernando Pessoa – 120.Geburtstag

Jahrestage sind für viele Verlage und Institutionen ein willkommener Anlass, mit Veranstaltungen und Sondereditionen auf einen Autor hinzuweisen. Der Geburtstag des portugiesischen Dichters Fernando Pessoa jährt sich am 13.Juni zum 120.Mal. Wäre man jetzt in Lissabon könnte man mit Pessoas Lissabon Reiseführer im Gepäck einen Blick in die Casa Fernando Pessoa werfen und dort

dem umfangreichen Programm im Juni folgen.

Hierzulande darf man sich darüber freuen, dass der Ammann Verlag, seine Pessoa-Werkreihe fortsetzt – im Juni erscheint eine Sonderausgabe des Klassikers Buch der Unruhe – in der unter anderem schon in Neuübersetzung von Inés Koebel die Werke von Ricardo Reis, Alberto Caeiro, António Mora (übersetzt von Steffen Dix), Barão de Teive und zuletzt Álvaro de Campos (allesamt Heteronyme Fernando Pessoas) erschienen sind.

Auch erfreulich, dass für den kleineren Geldbeutel jetzt einige der Titel wieder in einer Taschenbuchausgabe aus dem S.Fischer Verlag lieferbar sind. Neben dem Buch der Unruhe sind das die Lyrikbände von Ricardo Reis und Alberto Caeiro (beide zweisprachig portugiesisch-deutsch) und ein Prosaband von Barão de Teive.

2 Kommentare

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur