Schlagwort-Archive: tfmonline

Sophia de Mello Breyner Andresen

Der Nachlass der berühmten portugiesischen Lyrikerin, die auch viele bis heute populäre Kinderbücher geschrieben hat, wird morgen im Rahmen einer feierlichen Zeremonie an die Portugiesische Nationalbibliothek übergeben. Im Anschluss findet die Eröffnung einer der Autorin gewidmeten Ausstellung Sophia de Mello Breyner Andresen – Uma Vida de Poeta statt. Der gleichnamige von der Kuratorin Paula Morão herausgegebene Ausstellungskatalog wird in Kürze bei uns erhältlich sein.

Eine Gesamtausgabe des lyrischen Werks von Sophia de Mello Breyner Andresen ist im Dezember erschienen und kann ebenfalls schon vorgemerkt werden.

Vom 27. bis 28. Januar veranstaltet die Fundação Gulbenkian ein Internationales Kolloquium zu Ehren der Autorin. Das Programm findet sich hier.

In deutscher Übersetzung ist im vergangenen Jahr die zweisprachige Lyrikanthologie  Poemas – Gedichte erschienen.

Ein Kommentar

Eingeordnet unter literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur

Dicionário Aurélio in neuer Ausgabe

Seit vielen Jahren ist der Aurélio (Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa) eine Referenz, wenn es um große, einsprachige Wörterbücher der portugiesischen Sprache geht. Den 100. Geburtstag des Herausgebers Aurélio Buarque de Holanda Ferreira (1910-1989) hat der brasilianische Verlag Positivo zum Anlass genommen, eine neue, überarbeitete Ausgabe (5. Auflage) des erstmals 1975 erschienenen Wörterbuchs zu veröffentlichen. Im Vergleich zur Vorgängerversion sind zahlreiche neue Einträge hinzukommen. Die neue portugiesische Rechtschreibung wird ebenfalls berücksichtigt. Im Wörterbuch enthalten ist eine CD-ROM, so dass man auch bequem am PC nach den Wortbedeutungen suchen kann (die CD-ROM ist leider nicht Mac kompatibel).

Das über 3 Kilo schwere Standardwerk mit weit über 400.000 Einträgen und über 2200 Seiten ist ab sofort bei uns erhältlich, ebenso wie eine Mini-Version in Taschenbuchformat mit immerhin noch 30.000 Einträgen.

Aurélio Buarque de Holanda Ferreira: Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Buch + CD-ROM) – nova ortografia (5a. edição)

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, portugiesische wörterbücher

Grande Dicionário da Língua Portuguesa

Nach und nach werden auch in Portugal die Wörterbücher an die nach der Rechtschreibreform (acordo ortográfico) geltende neue Schreibweise angepasst.

In einer komplett überarbeiteten und erweiterten Ausgabe ist nun auch das einsprachige Großwörterbuch Grande Dicionário da Língua Portuguesa neu erschienen. Es dokumentiert alle Änderungen, die durch den acordo ortográfico entstanden sind und verzeichnet sowohl die alte als auch die neue Rechtschreibung. Auf knapp 1800 Seiten wurden über 400.000 Einträge mit zahlreichen etymologischen Hinweisen aufgenommen, berücksichtigt werden Neologismen und auch viele Wörter aus dem brasilianischen Portugiesisch, sowie aus den portugiesischsprachigen Ländern Afrikas und Asiens.

Auch optisch kann sich das Werk sehen lassen, das großformatige Wörterbuch ist in Leinen gebunden und wird im Schuber ausgeliefert. Es ist ab sofort bei uns in der Buchhandlung erhältlich.

Grande Dicionário da Língua Portuguesa (acordo ortográfico), ISBN 9789720015655

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, portugiesische wörterbücher

Eduardo Bueno: Brasil – uma história

In erweiterter und überarbeiteter Neuauflage ist jetzt der großformatige Band Brasil – uma história von Eduardo Bueno neu erschienen. Mit dem Slogan „O historiador pop“ bewirbt der Verlag seinen Autor auf dem Umschlag, und tatsächlich macht das Buch sehr lesbaren Eindruck, der durch die vielen Abbildungen noch unterstützt wird.  Eduardo Bueno hat bisher ca. 20 Titel veröffentlicht, die meisten haben die brasilianische Geschichte zum Thema. Er arbeitet als Journalist sowohl für Zeitungen als auch für das brasilianische Fernsehen.

Brasil – uma história bietet auf knapp 500 Seiten einen populärwissenschaftlichen Zugang zur brasilianischen Geschichte von den Anfängen bis zur Gegenwart, die Regierungszeit von Lula wird bereits berücksichtigt. Das Buch ist ab sofort in unserer Frankfurter Buchhandlung und online erhältlich.

Eduardo Bueno: Brasil – uma história, LeYa Brasil 2010

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische autoren

Kalender 2011 – Teil 1

Die ersten Kalender aus Portugal sind eingetroffen, untrügliches Zeichen (neben den fallenden Blättern draußen), dass sich das Jahr schon seinem Ende zuneigt.  Wieder dabei, aber in veränderter, jetzt edlerer Aufmachung sind Poemário 2011 und Culinário 2011 aus dem Verlag Assírio & Alvim. Beide werden jetzt als gebundene Bücher im Format 124 x 175 x 43 mm angeboten. Die Idee ist aber jeweils gleich geblieben. Der Poemário enthält Gedichte der Autoren des Verlags (ein Gedicht pro Tag), während der Culinário für Freunde der (portugiesischen) Küche ein Kochrezept pro Tag bereithält.

Neu im Programm haben wir Kalender mit Zitaten von Fernando Pessoa und José Saramago, beide auch in Buchform und vom Format her etwas kleiner (114 x 182 x 12 mm).

Alle genannten Titel sind ab sofort bei uns in der Buchhandlung und online lieferbar.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung

CineBrasil in Frankfurt

Das brasilianische Filmfestival CineBrasil geht auf Deutschlandtour. Die Filme werden in insgesamt 20 Städten Deutschlands und der Schweiz gezeigt, alle Termine und nähere Informationen zu den gezeigten Filmen  finden Sie hier auf der Festivalseite.

Spielstätte in Frankfurt ist das Filmforum Höchst. Dort laufen vom 11. bis 17. November die folgenden Filme:

Do. 11.11.

19.00 Praça Saens Peña (OmeU)
Vinícius Reis, Brasilien 2009, 100 min.
In Anwesenheit der Produzentin
Gisela Camara anschl. Eröffnung
der Festival Lounge

Fr 12.11.
18.30 Feliz Natal – Frohe Weihnacht (OmeU)
Selton Mello, Brasilien 2008, 104 min.
20.30 A falta que nos move – Die Abwesenheit,
die uns bewegt (OmeU)
Christiane Jatahy, Brasilien 2009, 95 min.
In Anwesenheit von Christinae Jatahy
Sa 13.11
18.30 Antes que o mundo acabe – Bevor
die Welt untergeht (OmeU)
Ana Luiza Azevedo, Brasilien 2009,
100 min.
20.30 É proibido fumar – Rauchen verboten
(OmeU)
Anna Muylaert, Brasilien 2009, 80 min.

So 14.11
18.30 A hora da estrela – Die Stunde des
Stars (OmeU)
Suzana Amaral, Brasilien 1985, 96 min.
In Anwesenheit von Suzana Amaral
20.30 Hotel Atlântico (OmeU)
Suzana Amaral, Brasilien 2009, 107 min.
In Anwesenheit von Suzana Amaral

Mo 15.11
18.30
Praça Saens Peña (OmU)
20.30 Saneamento básico (OmU)

Di 16.11.
18.30 Simonal – ninguém sabe o duro que dei (OmU)
20.30 Salve geral (OmU)

Mi 17.11.
20.00 Olhos azuis (OmU)

Ein Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische filme, Veranstaltungen

Leopoldo Brizuela: Nacht über Lissabon

In diesem Herbst – dem Buchmesseschwerpunkt und der Übersetzungsförderung sei Dank – sind hierzulande viele Übersetzungen argentinischer Autoren erschienen, so auch Leopoldo Brizuelas umfangreicher (über 700 Seiten starker) Roman Nacht über Lissabon (aus dem Spanischen übersetzt von Thomas Brovot), erschienen im Insel Verlag. Der Originaltitel lautet Lisboa – Un melodrama, die portugiesische Übersetzung soll in Kürze erscheinen.

Der Roman spielt in einer einzigen Nacht im November des Jahres 1942 in Lissabon. Die Stadt ist voller dort gestrandeter Flüchtlinge, die darauf hoffen, mit einem der letzten Schiffe der Boa Esperança Europa verlassen zu können. Gleichzeitig wird ein Schiff mit Getreide aus Argentinien erwartet, das noch eine andere geheime Mission erfüllen soll.

Über ein Dutzend Protagonisten (teils erfunden, teils an real existierende Personen angelehnt) treffen in dieser Nacht aufeinander, unter anderem der argentinische Konsul Cantilo, Ricardo, ein Vertrauter des Lissabonner Patriarchen, Amália Rodrigues, der Tangokomponist Enrique Santos Discépolo und seine Frau Tania. Neben der Rahmenhandlung gibt es eine Fülle von dramatischen Lebensgeschichten, die in dieser Nacht aus den unterschiedlichen Perspektiven der einzelnen Figuren erzählt werden.

Eine ausführlichere Rezension von Albert von Brunn ist vor einiger Zeit bei nova cultura! erschienen, aber – kleiner Tipp – lesen Sie, um die Spannung aufrechtzuerhalten,  das Buch zuerst.

Leopoldo Brizuela: Nacht über Lissabon, aus dem Spanischen von Thomas Brovot, Insel Verlag, ISBN 9783458174783, 24,80 EUR , erhältlich natürlich auch bei uns.

 

Nachtrag 07.01.2011 – Albert von Brunn hat Leopoldo Brizuela zu seinem Roman beftragt, nachzulesen bei nova cultura!

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter übersetzungen, bücher, Buchhandlung

José Eduardo Agualusa auf Lesereise

Foto: Jordi Burch

Der Münchner A1-Verlag lädt ein zu einer Lesereise des angolanischen Autors José Eduardo Agualusa. Er liest aus seinem Buch Die Frauen meines Vaters (Originaltitel: As mulheres do meu pai), einem Roadmovie durch die Küstenstädte des südlichen Afrikas.  Mehr über die Geschichte der Hauptfigur Faustino Manso – einen bekannten angolanischen Musiker –  können Sie in folgenden Städten erfahren:

25.10.2010 um 20:30 Uhr / Muffatcafé / München
27.10.2010 um 16:00 Uhr  / Johannes Gutenberg Universität / Mainz
28.10.2010 um 19:30 Uhr / Stadtbibliothek/Zentralbibliothek / Frankfurt am Main
30.10.2010 um 19:30 Uhr / Iwalewa-Haus / Bayreuth

Es moderiert und übersetzt Michael Kegler, der das Buch auch in Deutsche übersetzt hat. Bei der Lesung in Frankfurt sind wir mit einem Büchertisch vor Ort, auf dem Sie übrigens auch schon Agualusas neuestes, in Portugal erschienenes Buch Milagrário Pessoal finden können.

Ein Kommentar

Eingeordnet unter angolanische literatur, Veranstaltungen

Rodrigo Leão auf Tour

Rodrigo Leão zählt seit den 1980er Jahren zu  den einflussreichsten portugiesischen Musikern, er gründete gemeinsam mit Pedro Ayres Magalhães die bekannte portugiesische Gruppe Madredeus, die er später wieder verließ, um sich erfolgreich Soloprojekten zu widmen. Sein im Mai auch in Deutschland veröffentlichtes A Mãe (Die Mutter), das er mit dem Cinema-Ensemble eingespielt hat, präsentiert er im Oktober in verschiedenen deutschen Städten

02.10. Lörrach / Burghof
05.10. München/ Ampere
06.10. Bonn / Harmonie
09.10. Berlin / Passionskirche
10.10. Hamburg / Fabrik

Die Alben von Rodrigo Leão in unserem Sortiment finden Sie hier

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, portugiesische musik

Beleza!

Ein neues Lehrbuch für alle, die die brasilianische Variante der portugiesischen Sprache erlernen möchten, ist in diesem Monat im Klett Verlag erschienen. Das Lehrbuch von Maria Prata trägt den Titel Beleza! und enthält 2 Audio-CDs. Die neue portugiesische Rechtschreibung wird bereits berücksichtigt, in jeder der 20 Lektionen wird außerdem auf je einer Seite auf die Besonderheiten des europäischen Portugiesisch eingegangen. Auf den ersten Blick macht das neue Lehrwerk einen auch optisch ansprechenden Eindruck und zeigt, dass die portugiesischsprachige Welt und vor allem Brasilien stärker in den Fokus der deutschen Lehrbuchverlage rücken. Erst im letzten Jahr hatte der Hueber Verlag seine Neuentwicklung Oi, Brasil vorgestellt.

Die genannten Lehrwerke sind natürlich bei uns erhältlich, ebenso wie zahlreiche Titel zum Erlernen der portugiesischen Sprache – aus portugiesischen und brasilianischen Verlagen. Schauen Sie einfach hier vorbei.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Brasilien, Buchhandlung, lehrbücher