Schlagwort-Archive: tfmonline

Lesungen mit Luiz Ruffato und Edney Silvestre

Für alle, die während der Buchmesse nicht genügend Gelegenheit hatten, brasilianische Autoren live zu erleben, gibt es in den nächsten Tagen noch zwei Gelegenheiten.

Der als Eröffnungsredner der Buchmesse gefeierte Luiz Ruffato nimmt am von der Frankfurter Roman Fabrik organisierten Metropolitan-Festival und repräsentiert dort „seine Stadt“ São Paulo.

Luiz Ruffato: Es waren viele PferdeEr liest aus seinem Roman Es waren viele Pferde am 30. Oktober, 20.00 Uhr  im Literaturhaus Darmstadt und am 31.Oktober 20.30 Uhr in der Frankfurter Romanfabrik (Eintritt 8,00 EUR/ermäßigt 4,00 EUR).  Michael Kegler moderiert und übersetzt.

Außerdem nimmt Luiz Ruffato am 1.November, um 18.00 Uhr gemeinsam mit dem englischen Autor Stephen Kelman (der London vertritt) an einem von Dieter Bartetzko (FAZ) moderierten Podium um Frankfurter Architekturmuseum teil (Eintritt frei).

Edney Silvestre setzt die erfolgreiche Reihe Die letzte diesjährige Lesung der erfolgreichen Reihe

Edney Silvestre: Der letzte Tag der Unschuldfort und liest am 5. November, um 19.30 Uhr in der Stadtbücherei/Zentralbibliothek Frankfurt, Hasengasse 4. Der Eintritt ist hier wie immer frei. Kirsten Brandt moderiert und übersetzt. Edney Silvestre stellt seinen in diesem Jahr in deutscher Übersetzung erschienenen Kriminalroman Der letzte Tag der Unschuld (Se eu fechar os olhos agora) vor.  Die Erzählung beginnt mit einem waschechten Krimi-Szenario in einer Kleinstadt nahe Rio de Janeiro: zwei Jungen finden eine Frauenleiche. Daraus entwickelt sich jedoch ein spannendes Gesellschaftsbild Brasiliens am Beginn der 1960er Jahre mit sexueller Gewalt, Rassismus, Korruption und opportunistischen politischen Allianzen.

BrasiLesen ist eine Iniatitive des Centro Cultural Brasileiro de Frankfurt (CCBF e.V.), dem Generalkonsulat von Brasilien, Litprom, der Literarischen Agentur MertinTFM-Centro do Livro und Empório VidaBio.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische autoren, brasilianische literatur, Brasilien 2013, frankfurt, Veranstaltungen

Lesungen zur Buchmesse 6 – 12.Oktober

Die Buchmesse beginnt am Mittwoch, dem 9. Oktober und endet am Sonntag, 13.Oktober. Mittwoch bis Freitag sind Fachbesuchertage, am Wochenende ist die Messe für alle geöffnet. TFM wird mit einem Stand in Halle 5.1 D124 vertreten sein, außerdem bieten wir Bücher der teilnehmenden Autoren in der Ausstellungshalle, die dem Ehrengast Brasilien gewidmet ist, an: Forum F1.

Unsere Buchhandlung bleibt während der  Messewoche geschlossen, Sie können uns aber bei zahlreichen Abendveranstaltungen an  Büchertischen und natürlich auf der Messe selbst treffen.

In der ganzen Woche finden eine Vielzahl von Lesungen auf und außerhalb des Messegeländes statt. Wir haben für Sie die  Höhepunkte zusammengefasst. Jeder Wochentag erhält einen eigenen Blogbeitrag. Das komplette Programm für alle Tage ist hier im Veranstaltungskalender der Buchmesse einsehbar:

Weiter geht es mit Samstag  dem 12.10.

Ab Samstag ist die Buchmesse für alle geöffnet.

Michel Laub: Tagebuch eines SturzesTagsüber gibt es auch am Samstag wieder ein volles Programm im Gastlandpavillon Forum Ebene 1. Der Tag beginnt um 10.30 mit einer Prosalesung von Beatriz Bracher und Ignácio de Loyola Brandão, 11.30 lesen mit Patrícia Melo und Ferréz zwei weitere bekannte Prosaautoren. 12.30 geht es mit Lyrik weiter, es lesen Affonso Romano de Sant’Anna und Nicolas Behr, 13.30 lesen die Prosaautoren Maria Esther Maciel und Nelson Oliveira.
Spannend geht es um 14.30 weiter mit dem beiden bekannten Autoren João Ubaldo Ribeiro (Brasilien, Brasilien) und João Almino. Ab 15.30 sprechen die Historiker José Murilo de Carvalho und Mary del Priore sprechen über Brasiliens sozialen und politischen Sonderweg. Um 16.30 lesen Michel Laub und Bernardo Carvalho aus ihren Romanen Tagebuch eines Sturzes und Dreihundert Brücken.

Wie immer endet der Tag im Gastlandpavillon mit einer Happy Hour um 17.30.

João Paulo Cuenca: Mastroianni, ein TagAuf dem blauen Sofa zwischen Halle 5 und 6 sitzt ab 11.00 João Paulo Cuenca und präsentiert seinen neuesten Roman Mastroianni, ein Tag.

Ebenfalls um 11.00 Uhr stellt Benjamin Moser in Halle 5.1 E79 seine Biographie über Clarice Lispector vor.

Um 13.00 Uhr treffen die Autoren Cristóvão Tezza und Ronaldo Correia de Brito auf Michi Strausfeld und Rachel Bertol, Halle 5.1 E79.

Um 14.00 geht es ebenfalls in Halle 5.1 E79 um Moacyr Scliar und die jüdische Literatur in Brasilien. Es diskutieren Luis Krausz, Marlen Eckl und Cintia Moscovich.

Um 16.30 wird Patrícia Melo der LiBeraturpreis verliehen, der einzige deutsche Literaturpreis, der nur an Frauen aus Afrika, Asien, Lateinamerika und der arabischen Welt verliehen wird. Weltempfang – Bühne 5.0 E81.

Clarice Lispector: Der LüsterAbends geht es um 19.30 in der Stadtbücherei, Hasengasse 4 weiter mit einem Abend zur klassischen Moderne der brasilianischen Literatur. Pünktlich zur Buchmesse erscheinen zwei Hauptwerke von Clarice Lispector: Der Lüster und Nahe dem wilden Herzen. Neu ist auch eine Biografie über die Autorin von Benjamin Moser.
Zwei weitere Autoren und Hauptwerke der brasilianischen Literatur werden vorgestellt: Graciliano Ramos mit Karges Leben und Jorge Amado mit Werkstatt der Wunder.
Auf dem Podium: Luis Ruby, der Übersetzer von Clarice Lispector, die Lektoren Hans-Jürgen Balmes (S.Fischer) und Marco Bosshard (Wagenbach), Corinna Santa-Cruz moderiert. Der Eintritt ist frei.

Um 20.30 führt das Duo con tempo in der archaischen Besetzung Flöten/Percussion Werke brasilianischer Komponisten in der Romanfabrik auf und stellt diese im Dialog Geschwister des Wassers der brasilianischen Literaturpreisträgerin Andrea del Fuego gegenüber. Eintritt 20 EUR (ermäßigt 15 EUR).

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische literatur, Brasilien 2013, buchmesse, frankfurt

Lesungen zur Buchmesse 3 – 9.Oktober

Die Buchmesse beginnt am Mittwoch, dem 9. Oktober und endet am Sonntag, 13.Oktober. Mittwoch bis Freitag sind Fachbesuchertage, am Wochenende ist die Messe für alle geöffnet. TFM wird mit einem Stand in Halle 5.1 D124 vertreten sein, außerdem bieten wir Bücher der teilnehmenden Autoren in der Ausstellungshalle, die dem Ehrengast Brasilien gewidmet ist, an: Forum F1.

Unsere Buchhandlung bleibt während der  Messewoche geschlossen, Sie können uns aber bei zahlreichen Abendveranstaltungen an  Büchertischen und natürlich auf der Messe selbst treffen.

In der ganzen Woche finden eine Vielzahl von Lesungen auf und außerhalb des Messegeländes statt. Wir haben für Sie die  Höhepunkte zusammengefasst. Jeder Wochentag erhält einen eigenen Blogbeitrag. Das komplette Programm für alle Tage ist hier im Veranstaltungskalender der Buchmesse einsehbar:

Weiter geht’s mit Mittwoch, dem 9.10.

Paulo Lins: Seit der Samba Samba istAn diesem Tag öffnet die Buchmesse ihre Tore für das Fachpublikum. Lesungen finden den ganzen Tag über im Pavillon des Gastlandes Forum Ebene 1 statt.  Unter dem Motto „Brasilien liest“ stellen sich unter anderem die Kinderbuchautorinnen Angela Lago und Marina Colasanti (10.30 Uhr) vor, weiterhin lesen die Romanciers Nélida Piñon und Carlos Heitor Cony (11.30) , die Lyriker Chacal und Age de Carvalho (12.30), Nuno Ramos und Veronica Stigger (14.30). Um 15.30 diskutieren die Historikerinnen Manuel Carneiro da Cunha und Lilia Moritz Schwarcz. Paulo Lins und Marçal Aquino lesen um 16.30, ehe eine  Happy Hour mit brasilianischen Rhythmen um 17.30 Uhr den ersten Messetag im Forum beschließt.

Lohnend ist sicher auch an allen Messetagen ein Besuch in Halle 5.1 E79. Dort befindet sich der große Gemeinschaftsstand der brasilianischen Verlage mit einer eigenen Bühne, Luiz Ruffato: Mama, es geht mir gutauf der es u.a. Kulinarisches zu entdecken gibt. Die Plattform „Cooking with words“ wird bereits um 10.00 Uhr eröffnet.

Um 11.30 Uhr unterhält sich Luiz Ruffato mit Michi Strausfeld auf dem berühmten „Blauen Sofa“ von Club Bertelsmann zwischen Halle 5 und Halle 6 über seinen Roman Mama es geht mir gut. Andrea del Fuego liest um 14.00 Uhr bei 3 sat in Halle 4.1 E108 aus ihrem Roman Geschwister des Wassers.

Außerhalb der Messe empfiehlt sich ein Besuch des Frankfurter Hauptbahnhofs (Restaurant Carola Saavedra: Landschaft mit Dromedar„Cosmopolitan“ – Raum Heidelberg, gegenüber Gleis 3/4) . Ab 16.00 Uhr treffen sich Bernardo Carvalho und Carola Saavedra zur „Brasilianischen Stunde“. Die deutschen Texte liest Jochen Nix, es moderiert Ruthard Stäblein.
Gelesen werden Texte aus den neu übersetzten Romanen Dreihundert Brücken (O filho da mãe) und Landschaft mit Dromedar (Paisagem com dromedário).

Die Kinderbuchautorin Marina Colasanti liest ab 15.00 Uhr im Struwwelpeter Museum (Schubertstr. 20) mit Unterstützung einer deutschsprachigen Schauspielerin aus ihren Büchern. Umrahmt wird die Lesung von Musik von Zélia Fonseca und Bilderbuchkino.

João Ubaldo Ribeiro: Um brasileiro em BerlimAm Abend freuen wir uns besonders auf eine Lesung mit unserem Autor João Ubaldo Ribeiro und der brasilianischen Autorin und Präsidentin der Academia das Letras Ana Maria Machado in der Frankfurter Stadtbücherei, Hasengasse 4, Beginn ist 19.30 Uhr. Claudia Stein und Michael Kegler moderieren und übersetzen.

 

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische literatur, Brasilien 2013, buchmesse, frankfurt

Brasilien bei Wagenbach

Graciliano Ramos: Karges LebenWährend die meisten Neuerscheinungen für den Gastlandauftritt Brasiliens erst im Spätsommer und Herbst erscheinen, ist der Berliner Wagenbach Verlag vorgeprescht und hat jetzt eine sehr schöne Taschenbuchreihe mit alten und neuen Brasilientiteln veröffentlicht.

Wieder aufgelegt wurden Klassiker der brasilianischen Literatur:  Karges Leben von Graciliano Ramos, João Ubaldo Ribeiro: Sargento GetúlioSargento Getúlio von João Ubaldo Ribeiro, Die drei Marias von Rachel de Queiroz und Miguilim  von João Guimarães Rosa.

Hinzu gesellt sich die von Timo Berger herausgegebene AnthologiePopcorn unterm Zuckerhut, die Erzählungen junger brasilianischer Autorinnen und Autoren, wie Santiago Nazarian, Andrea del Fuego, Daniel Galera, Tatiana Salem Levy oder Ferréz, um nur einige der insgesamt 20 zu nennen.Popcorn unterm Zuckerhut

Schließlich gehört auch noch der Band Copacabana. Biographie eines Sehnsuchtsortes von Dawid Danilo Bartelt zur in einheitlichem Design und mit der von Wagenbach bekannten Sorgfalt gestalteten Reihe.Dawid Danilo Bartelt: Copacabana Der 1963 geborene Historiker leitet seit 2010 das Büro der Heinrich-Böll-Stiftung in Rio de Janeiro und hat sich eingehend mit der Geschichte des wohl weltbekannten Strandes beschäftigt.

Alle Bücher sind zusammen mit schicken Postkarten im Reihendesign (solange der Vorrat reicht) bei uns in der Buchhandlung und online erhältlich.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische autoren

Portugiesische Redewendungen mit Humor

Sofia Rente: Expressões idiomáticas ilustradasAus dem portugiesischen Verlag Lidel, der auf Bücher für Portugiesisch als Fremdsprache spezialisiert ist,  kommt eine Neuerscheinung, die das Erlernen von Redewendungen erleichtern soll.

Das Buch Expressões idiomáticas ilustradas wendet sich an Lernende mit mittlerem oder fortgeschrittenen Niveau. Die Autorin Sofia Rente wurde vom Illustrator Luis Prina unterstützt, sodass jeder der alphabetisch aufgeführten Redewendungen eine humorvolle Zeichnung beigefügt ist, die den Sinn illustriert.Alle Einträge werden in portugiesischer Sprache erklärt und sind mit Beispielsätzen versehen. Dabei werden teilweise auch gleichbedeutende Redewendungen aufgeführt, die nur regional verwendet (z.B. nur im Alentejo oder nur auf den Azoren) werden oder aber aus Brasilien oder Angola stammen.

Sofia Rente: Expressões idiomáticas ilustradas, 136 Seiten

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter portugiesisch lernen, portugiesische Sprache

Idiomatik Portugiesisch-Deutsch – neu aufgelegt

Zum im letzten Jahr erschienenen umfangreichen idiomatischen Wörterbuch Idiomatik Deutsch-Portugiesisch, das wir hier vorgestellt haben, ist jetzt der Umkehrband Idiomatik Portugiesisch-Deutsch im Buske Verlag erschienen.

Schemann/ Dias: Idiomatik Portugiesisch-DeutschDas von Hans Schemann und Idalete Dias herausgegebene Standardwerk umfasst auf mehr als 870 Seiten Redewendungen der portugiesischen Sprache und ihre deutschen Entsprechungen.

Für Übersetzer, Studenten, Portugiesischlehrer und alle anderen, die sich intensiver mit der portugiesischen Sprache beschäftigen, ist das Buch in jedem Fall eine lohnende, wenn auch kostspielige Anschaffung.

Idiomatik Portugiesisch-Deutsch, Buske Verlag, 2013, 78,00 EUR

Zum Sonderpreis von 9,95 EUR können wir noch Exemplare der alten Ausgabe anbieten, die die Idiomatik des brasilianischen Portugiesisch stärker berücksichtigt.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter wörterbücher

Lyrikabend mit Age de Carvalho, am 8.4. bei TFM

Wir laden gemeinsam mit dem Centro Cultural Brasileiro Frankfurt (CCBF e.V.) und der Frankfurter Buchmesse  ein zu einem Lyrikabend mit dem brasilianischen Autor Age de Carvalho am Montag, dem 8. April, 19.30 Uhr in unserer Buchhandlung (TFM, Große Seestraße 47, 60486 Frankfurt).

Age de Carvalho Age de Carvalho wurde 1958 in Belém, Nordbrasilien geboren. Er studierte zunächst Architektur und arbeitet heute als Art Director für Zeitschriften in Wien.  Age der Carvalho veröffentlichte in Brasilien zahlreiche Gedichtbände, 2006 erschien in Deutschland der zweisprachige Lyrikband Sangue-Gesang, der von Curt Meyer-Clason ins Deutsche übertragen wurde. Claudia Stein moderiert den Abend und wird die Gedichte in deutscher Übersetzung vortragen. Der Eintritt ist frei.

Wir freuen uns auf Ihr Kommen.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter brasilianische autoren, Buchhandlung, buchmesse, Veranstaltungen

Pois é – neues Portugiesischlehrbuch für Fortgeschrittene

Joaquim Peito: Pois éFortgeschrittene Lerner der portugiesischen Sprache haben oft Schwierigkeiten, ein passendes Lehrbuch zu finden. Nach dem im letzten Jahr veröffentlichen Avançar em português, das wir hier vorgestellt haben, ist jetzt mit Pois é ein weiterer Titel erschienen. Das vom Universitätsdozenten Joaquim Peito, Autor der Lehrwerkreihe Está bem, entwickelte Lese- und Konversationsbuch wendet sich an Lernende mit guten bis sehr guten Kenntnissen der portugiesischen Sprache (Niveau B2/C1), die noch vertieft werden sollen. In fünf großen Kapiteln werden thematisch die Bereiche  portugiesische Sprache, portugiesische Gesellschaft, jung sein in Portugal, das heutige Portugal und seine Wurzeln sowie die portugiesischsprachige Welt abgedeckt. Jeder Abschnitt enthält aktuelle, selbst verfasste oder adaptierte Texte. Schwierige Vokabeln werden in einer Spalte am Rand mit ihrer jeweiligen deutschen Übersetzung angegeben. An jeden Text schließen sich Fragen zum Textverständnis und kleine, weiterführende Aufgaben an, die im wesentlichen Ausgangspunkt für ein Gespräch über den Text sein sollen und damit eher für den Konversationsunterricht in einer Klasse oder kleinen Gruppe als zum Selbststudium geeignet sind. Die Texte selbst können aber ohne weiteres alleine (und ggfs. natürlich mit einem Wörterbuch) bearbeitet werden.

Joaquim Peito: Poís é – Konversationsbuch Portugiesisch, 22,80 EUR

wie alle hier vorgestellten Titel bei uns in der Buchhandlung erhältlich.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter lehrbücher

Examensvorbereitung Portugiesisch

Exames de Português CAPLE-ULNach dem im letzten Jahr erschienen Titel Exames de Português B2, preparação e modelos von José Lino Pascoal und Teresa Brandão Oliveira, haben die Autoren jetzt einen weiteren Band veröffentlicht, der sich mit der Examensvorbereitung für die Prüfungen CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira, Niveau A2), DEPLE (Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira, Niveau B1) und DIPLE (Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira, Niveau B2) beschäftigt. Das Buch mit dem etwas sperrigen Titel Exames de Português CAPLE-UL Português Língua Estrangeira enthält  Informationen über den Ablauf der genannten Prüfungen, zwei komplette Modellprüfungen für alle Komponenten des Examens und eine Audio-CD mit den Texten für die Hörverständnistests. Die Transkriptionen der Hörtexte und die Lösungen der Testaufgaben sind im Buch ebenfalls enthalten.

José Lino Pascoal/ Teresa Brandão Oliveira: Exames de Português CAPLE-UL  – wie üblich bei uns in der Buchhandlung erhältlich und online bestellbar.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter lehrbücher, portugiesisch lernen

Português XXI – in neuem Gewand

Português XXI 1 Band 1Das erfolgreiche Portugiesischlehrbuch Português XXI Band 1 von Ana Tavares ist in einer überarbeiteten Neuauflage erschienen. Die Ende letzten Jahres erschienene Bearbeitung hat ein neues Design erhalten, viele Abbildungen wurden erneuert. Auch die Tonaufnahmen auf der beiliegenden CD wurden aktualisiert. Wie der Vorgänger folgt die Neuausgabe dem acordo ortográfico (neue portugiesische Rechtschreibung). Angeboten werden ein Lehrbuch mit CD und ein Übungsbuch, die sowohl separat als auch im Paket bei uns werden können.

Ana Tavares: Português XXI Nível 1 – Livro do Aluno com CD Áudio (acordo ortográfico)
Ana Tavares: Português XXI Nível 1 Pack – Livro Aluno com CD Áudio + Caderno de Exercícios, acordo ortográfico

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter lehrbücher