Archiv der Kategorie: Veranstaltungen

Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 31. Mai KiBi Bornheim

Der portugiesische Vorlesetreff für Kinder trifft sich wieder am 31. Mai, um 11.30 Uhr in der Kinder-und Jugendbibliothek in Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24 (zum letzten Mal vor der Sommerpause).

Diesmal geht es um das Buch A Menina com os Olhos Ocupados do autor português André Carrilho

O próximo encontro de leitura será no sábado, 31 de maio às 11h30 na biblioteca em Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24.

A menina com os olhos ocupados não vê a carrinha dos gelados, os cãezitos com que se cruza na rua, os amigos. Nem sequer vê girafas, golfinhos, piratas, discos-voadores e montanhas-russas. Até que um dia o telemóvel parte-se, ela levanta a cabeça e… descobre o mundo que tem estado à sua espera!

Esperamos você! Venha ler conosco!

O „Encontros de Leitura“ é uma iniciativa conduzida por uma brasileira e uma portuguesa com o apoio da Biblioteca Infantojuvenil de Frankfurt (KiBi-Frankfurt), do BRmais e de Era Uma Vez Em Português.

Por meio de encontros mensais aos sábados, oferece leituras e contação de histórias aliadas a atividades lúdicas para um grupo de crianças de 4-8 anos, falantes de português como língua de herança.

Com uma seleção de livros de escritores e ilustradores lusófonos, busca promover a literatura infantojuvenil produzida por autores dos países de língua portuguesa. As leituras são realizadas em português do Brasil e Portugal. 

Obras escritas em português e traduzidas para o idioma alemão também estão no programa, visando estimular iniciativas de incentivo ao ensino bilíngue.

Venha conhecer a nossa vasta seleção de livros infantis em língua portuguesa.

Kommentare deaktiviert für Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 31. Mai KiBi Bornheim

Eingeordnet unter kinder-und jugendbücher, kultur frankfurt, Veranstaltungen

Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 26. April KiBi Bornheim

Der portugiesische Vorlesetreff für Kinder trifft sich wieder am 26. April um 11.30 Uhr in der Kinder-und Jugendbibliothek in Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24 statt.

Diesmal geht es um das Buch Árvores nativas brasileiras der brasilianischen Autorin Fabiana Werneck Barcinski, mit Illustrationen von Guazzelli.

O próximo encontro de leitura será no sábado, 26 de abril às 11h30 na biblioteca em Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24. Você já se perguntou quantas espécies de árvores existem no Brasil? Fruto do programa de TV „Um Pé de Quê?“ – exibido no Canal Futura, com criação e direção de Regina Casé , direção de Estevão Ciavatta e produção Pindorama Filmes –, o livro do mês de abril Árvores nativas brasileiras apresenta de perto sete árvores que fazem parte da nossa história, uma de cada bioma. Selecionamos uma delas para nossa leitura. A adaptação do texto é de Fabiana Werneck Barcinski, e as ilustrações são de Guazzelli.

Esperamos você! Venha ler conosco!

O „Encontros de Leitura“ é uma iniciativa conduzida por uma brasileira e uma portuguesa com o apoio da Biblioteca Infantojuvenil de Frankfurt (KiBi-Frankfurt), do BRmais e de Era Uma Vez Em Português.

Por meio de encontros mensais aos sábados, oferece leituras e contação de histórias aliadas a atividades lúdicas para um grupo de crianças de 4-8 anos, falantes de português como língua de herança.

Com uma seleção de livros de escritores e ilustradores lusófonos, busca promover a literatura infantojuvenil produzida por autores dos países de língua portuguesa. As leituras são realizadas em português do Brasil e Portugal. 

Obras escritas em português e traduzidas para o idioma alemão também estão no programa, visando estimular iniciativas de incentivo ao ensino bilíngue.

Venha conhecer a nossa vasta seleção de livros infantis em língua portuguesa.

Kommentare deaktiviert für Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 26. April KiBi Bornheim

Eingeordnet unter kinder-und jugendbücher, kultur frankfurt, Veranstaltungen

Lesetreff – Tertúlia wieder am 14. Mai

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Weiter geht es am Mittwoch, 14. Mai um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über das neue Buch Filho do Pai des portugiesischen Autors Hugo Gonçalves.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind ab heute Nachmittag (Freitag, 10.4.) lieferbar und können bei uns in der Buchhandlung abgeholt werden.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 14 de maio às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro Filho do Pai do autor português Hugo Gonçalves.

Os livros já estão disponíveis na livraria.

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 14. Mai

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Portugal auf der Leipziger Buchmesse 2025 – Teil 2

Ende März findet wieder die Leipziger Buchmesse statt. Portugal ist mit einem eigenen Stand in Halle 4 Stand C300 vertreten und bietet ein tolles Programm mit zahlreichen Autorinnen und Autoren, die nach Leipzig reisen werden. Wir sind auch die ganze Zeit vor Ort und beraten Sie gern zu Büchern und Autor*innen.

Hier folgt das Programm für das Wochenende:

Samstag 29.03.2025
Messe – Halle 4 Stand C300

10:30 – 11:30 Uhr
VORSTELLUNG VON JOSÉ LUÍS PEIXOTO

Gespräch mit dem Autor über sein Buch: Mittagessen am Sonntag
In deutscher/portugiesischer Sprache
Moderation: Holger Heimann

Mit Mittagessen am Sonntag erscheint im Septime Verlag der nunmehr vierte Roman des portugiesischen Schriftstellers José Luís Peixoto, der bereits mit 27 Jahren mit dem wichtigen José Saramago Preis ausgezeichnet wurde. Der portugiesische Literaturnobelpreisträger bezeichnete José Luís Peixoto als „eine der überraschendsten Offenbarungen der portugiesischen Literatur“.
Peixotos neuer Roman ist eine Reflexion über Alter, Glück und die tiefe Liebe einer Familie, die sich um den Patriarchen und seine Erinnerungen versammelt. Eine Biographie, eine Lektüre über Portugal und verschiedene Generationen zwischen 1931 und 2021, betrachtet aus der Perspektive einer Familie. Zentrale Figur ist eine bekannte portugiesische Persönlichkeit des öffentlichen Lebens, die aus einfachen Verhältnissen stammend, imAlentejo ein Firmenimperium mit beispielhaften sozialen Komponenten für die Mitarbeiter aufbaut.

José Luís Peixoto
Mittagessen am Sonntag, Septime-Verlag 2024
Übersetzung: Ilse Dick

11:45 – 12:45 Uhr
WAS JENSEITS DES MEERES LIEGT:
DIE POETISCHE PROSA VON ANTÓNIO LOBO ANTUNES

Vorstellung des Buches: Am anderen Ufer des Meeres, In deutscher Sprache
Mit seiner Übersetzerin Maralde Meyer-Minnemann
Anmoderation: Holger Heimann

António Lobo Antunes ist einer der größten Namen der portugiesischsprachigen Literatur, mit einem umfangreichen, von Maralde Meyer-Minnemann ins Deutsche übersetzten Werk, das mit seinen rund 30 Titeln das größte Interesse des Publikums gefunden hat. Als Schriftsteller mit weit gefächerten Themen ist die Tatsache, dass er während des Kolonialkriegs zwischen 1971 und 1973 im Osten Angolas als Militärarzt tätig war, in mehreren seiner Werke präsent. In der Tat erscheint Angola fast wie ein zentraler Ort in seinem einzigartigen und kraftvollen Schaffen, das von Enttäuschung, Metaphern, Brillanz und Besessenheit geprägt ist. Kürzlich erschien Am anderen Ufer des Meeres auf dem deutschen Markt, das eine Geschichte aus der Zeit vor dem Unabhängigkeitskrieg erzählt, deren Ereignisse jedoch den Beginn eines schweren bewaffneten Konflikts vorwegnahmen.

António Lobo Antunes
Am anderen Ufer des Meeres,
Luchterhand Literaturverlag 2024
Übersetzung: Maralde Meyer-Minnemann

14:30 – 15:30 Uhr
EIN GESPRÄCH MIT JOSÉ LUÍS PEIXOTO UND FRANCISCO SOUSA LOBO

Die Wurzeln und die Literatur
In deutscher/ portugiesischer Sprache
Moderation: Maximilian Mengeringhaus

Wir haben bereits über das Eintauchen in eine andere Kultur gesprochen und darüber, was das im Hinblick auf den kreativen Prozess bedeuten kann. In manchen Fällen, wenn man seinen Geburtsort endgültig verlassen hat, in anderen, wenn alles, auch die Natur selbst, einen zum Nomadenleben drängt, werden in Wahrheit ständig Grenzen überschritten, und der Reisende stolpert über fremde Sitten, Gesetze, Farben, Sprachen und Gerüche, um dann mit anderen Vorstellungen nach Hause zurückzukehren als denen, mit denen er aufgebrochen ist.

Angesichts der zunehmenden Häufigkeit dieser Mobilität – Abreise und Rückkehr, um in nicht allzu ferner Zukunft die Reise erneut anzutreten – stellt sich die Frage, ob die Wurzeln aufgelöst werden, während der Begriff des „Zuhauses“ immer diffuser und fließender wird und die Vorstellung von „Identität“ vielleicht nur noch romantisch oder nostalgisch ist. Was wir den Autoren, jeder auf seine Weise ein Reisender, vorschlagen, ist ein Gespräch darüber, ob sie an den Orten, an denen sie geboren und aufgewachsen sind, immer noch Wurzeln finden, und ob wir, wenn solche Bindungen an ein bestimmtes Land oder eine bestimmte Region fortbestehen, sie in den von ihnen produzierten Werken wiederfinden. Denn ihre Geschichten und Bücher wären anders, wenn die lebendige Erinnerung an ihre Herkunft ausgelöscht worden wäre, oder aber es sind diese Wurzeln, die ihr Werk unauslöschlich prägen.

15:45 – 17:00 Uhr
WORKSHOP MIT DEM GRAPHIC NOVEL AUTOR FRANCISCO SOUSA LOBO

Und der Comic, wie soll er enden?
In portugiesischer Sprache

Francisco Sousa Lobo, copyright: Petra Noack

Dieser Workshop mit dem Autor Francisco Sousa Lobo soll Kinder und Jugendliche dazu ermutigen, sich mit Comics zu beschäftigen. Unter dem Titel „Und der Comic, wie soll er enden?“ analysiert der Autor mit den Kindern, wie sie eine einfache Geschichte begonnen haben, deren Rahmen ihnen zuvor vorgegeben wurde, damit sie sich während des Workshops vorstellen – und zeichnen – können, welche Entwicklung sie ihrer Erzählung geben könnten. Anhand des Satzes und der einfachen Zeichnung, die sie von zu Hause
mitgebracht haben, können sie sich überlegen, ob sie eine lange oder kurze Geschichte schreiben und welches Ende sie ihr geben wollen. Wir hoffen auf eine unterhaltsame Sitzung, in der jedes Kind seine Kreativität und sein Talent unter Beweis stellen kann.

NaTo
Karl-Liebknecht-Str. 46
04275 Leipzig
18:00 – 18:50 Uhr
LITERATUR AUS PORTUGAL – EIN ABEND MIT LÍDIA JORGE UND JOSÉ LUÍS PEIXOTO

50 Jahre Demokratie – und der Kampf geht weiter
In deutscher/portugiesischer Sprache
Moderation: Holger Heimann
Am 25. April 1974 setzte ein Staatsstreich dem diktatorischen Regime in Portugal ein Ende und ebnete den Weg für die Rückkehr des Landes zur Demokratie. Wie in ähnlichen Fällen sind die Werte, auf denen ein demokratischer Rechtsstaat beruht, nicht über Nacht entstanden, sondern waren das Ergebnis eines langwierigen Prozesses. Auf die Nelkenrevolution, die bekanntlich unblutig verlief, folgten unzählige Umbrüche und Veränderungen, darunter das Ende des Krieges in Afrika und der Entkolonialisierungsprozess, die Durchführung der ersten freien Wahlen in Portugal mit allgemeinem Wahlrecht und die Verabschiedung der Verfassung. Diese revolutionäre Phase der Geschichte war von Unruhen und ideologischen Auseinandersetzungen geprägt, die beinahe zu einem Bürgerkrieg geführt hätten. Es war also erforderlich, den Frieden zu sichern, ebenso wie es erforderlich war, die Demokratie zu etablieren, die immer unvollständig und unvollendet ist. Die unruhigen Zeiten von heute und das schwindelerregende Tempo, mit dem sich die Realität verändert, lassen uns daran zweifeln, ob der Pluralismus der Meinungsäußerung und der politischen Organisation von Dauer sein wird oder ob die Grundrechte und – freiheiten weiterhin geachtet werden. So lautet das Thema, das wir für das Gespräch
zwischen Lídia Jorge und José Luís Peixoto vorschlagen.


Lidia Jorge
Erbarmen, Secession Verlag, 2024
Übersetzung: Steven Uhly
José Luís Peixoto
Mittagessen am Sonntag, Septime-Verlag 2024
Übersetzung: Ilse Dick

Sonntag 30.03.2025
Messe – Halle 4 Stand C300

11:30 – 12:30 Uhr
»WIRKLICH LIEBEN TUN WIR NUR, WAS ZU NICHTS NÜTZE IST«

Lyrik portugiesischsprachiger Dichterinnen
In deutscher/portugiescher Sprache
Vorstellung: Michael Kegler
Lesung: Noah Moisan

Subtile Widerständigkeit, die Eleganz schlichter Worte, dreiste, verhaltene Sinnlichkeit,Landschaften, eine Welt, die manchmal aus winzigsten Dingen spricht, und so manche Täuschung verbindet die portugiesischsprachigen Lyrikerinnen, aus deren Werken gelesen wird: Gedichte von Ana Luísa Amaral (1916-2022; Portugal), Ana Paula Tavares (*1952; Angola) und Ana Martins Marques (1977; Brasilien) schlagen eine poetische Brücke von Florbela Espanca (1894-1930; Portugal) bis zur im vergangenen Dezember überraschend verstorbenen Adília Lopes (1960-2024; Portugal). Während Florbela Espanca Anfang des 20. Jahrhunderts ihre kompromisslose Ehrlichkeit in Sonette packte, die erst jetzt, ein Jahrhundert später, von Catrin George Ponciano für das Buch Alles – bloß nicht vage! ins Deutsche übersetzt wurden, steht Adília Lopes für die Dekonstruktion von Text, Bildern und Sinn bis zur Kenntlichkeit: „Ein Gedicht schreiben / ist wie einen Fisch / mit den Händen erwischen“. (aus Klub der toten Dichterin, übersetzt von Elfriede Engelmayer.) Vorgebliche Extreme, zwischen denen so einiges möglich ist.

Von Ana Luísa Amaral erschien 2021 der Band Was ist ein Name in der Übersetzung von Michael Kegler und Piero Salabé, von Ana Paula Tavares liegen zwei Bände Fieberbaum, 2010 und Wie feine Adern in der Erde, 2021 in der Übersetzung von Juana und Tobias Burghardt vor; auch von Ana Martins Marques gibt es inzwischen zwei Bücher auf Deutsch: Gärten, 2022 und Streich dieses Wort, 2024.

Kommentare deaktiviert für Portugal auf der Leipziger Buchmesse 2025 – Teil 2

Eingeordnet unter brasilianische autoren, brasilianische literatur, comic - banda desenhada, kinder-und jugendbücher, literatura brasileira, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Lesetreff – Tertúlia wieder am 19. März

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Rui Zink: A instalação do medo

Weiter geht es am Mittwoch, 19. März um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über A Instalação do Medo des portugiesischen Autors Rui Zink, eine (obwohl schon vor mehr als 10 Jahren erschienen) topaktuelle Novelle.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind schon lieferbar und können bei uns in der Buchhandlung abgeholt werden.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 19 de março, às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro A Instalação do Medo do autor português Rui Zink que esteve aqui na livraria em janeiro.

Os livros já estão disponíveis na livraria.

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 19. März

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 25. Januar KiBi Bornheim

Der portugiesische Vorlesetreff für Kinder trifft sich wieder am 25. Januar um 11.30 Uhr in der Kinder-und Jugendbibliothek in Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24 statt.

Diesmal geht es um das Buch Dois Super-heróris incríveis der brasilianischen Autorin Anna Claudia Ramos, eine Geschichte über Mobbing und Freundschaft.

O dia 25 de janeiro será dia de mais uma leitura em língua portuguesa do Brasil. Vamos ler o livro Dois Super-heróris incríveis da escritora brasileira Anna Claudia Ramos.

Rafael e Pedro se conheceram na escola e, aos poucos, se tornaram grandes amigos. A amizade entre os dois ajudou Pedro a se integrar ao cotidiano escolar e superar sua timidez. Rafael sempre observava o amigo e ficava pensando por que ele não participava das atividades com os outros colegas. Percebeu que algumas vezes Pedro era alvo de bullying. Para mudar tal situação Rafael teve uma ideia criativa e bem-humorada. Inventou dois super-heróis incríveis. Na pele de Super Medalhão e Super Máscara, formaram uma dupla inseparável, que vive muitas aventuras e se diverte pra valer!

O „Encontros de Leitura“ é uma iniciativa conduzida por uma brasileira e uma portuguesa com o apoio da Biblioteca Infantojuvenil de Frankfurt (KiBi-Frankfurt), do BRmais e de Era Uma Vez Em Português.

Por meio de encontros mensais aos sábados, oferece leituras e contação de histórias aliadas a atividades lúdicas para um grupo de crianças de 4-8 anos, falantes de português como língua de herança.

Com uma seleção de livros de escritores e ilustradores lusófonos, busca promover a literatura infantojuvenil produzida por autores dos países de língua portuguesa. As leituras são realizadas em português do Brasil e Portugal. 

Obras escritas em português e traduzidas para o idioma alemão também estão no programa, visando estimular iniciativas de incentivo ao ensino bilíngue.

Venha conhecer a nossa vasta seleção de livros infantis em língua portuguesa.

Kommentare deaktiviert für Portugiesischer Vorlesetreff für Kinder wieder am 25. Januar KiBi Bornheim

Eingeordnet unter kinder-und jugendbücher, kultur frankfurt, Veranstaltungen

Lesetreff – Tertúlia wieder am 4. Februar

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Weiter geht es am Dienstag, 4. Februar um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über Matarás Um Culpado e Dois Inocentes des portugiesischen Autors Rodrigo Guedes de Carvalho, einen interessanten Roman mit Elementen des magischen Realismus.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind ab Januar wieder in der Buchhandlung verfügbar und können gerne schon vorgemerkt werden.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 4 de fevereiro, às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro Matarás Um Culpado e Dois Inocentes do autor português Rodrigo Guedes de Carvalho.

Os livros vão estar de novo disponíveis na livraria em janeiro.

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 4. Februar

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Portugiesischer Vorlesetreff am 30. November, KiBi Frankfurt-Bornheim

Der portugiesische Vorlesetreff für Kinder trifft sich wieder am 30. November um 11.30 Uhr in der Kinder-und Jugendbibliothek in Frankfurt-Bornheim, Arnsburger Straße 24 statt.

Diesmal geht es um das Buch O Menino que colecionava Guarda-Chuvas, eine gereimte Geschichte von Alexandre de Castro Gomes mit Illustrationen von Bruna Assis Brasil

O dia 30 de novembro será dia de mais uma leitura em língua portuguesa do Brasil.

Vamos ler a história de um garoto que adorava ganhar guarda-chuvas de presente de aniversário. Escrito em rimas por Alexandre de Castro Gomes e ilustrado por Bruna Assis Brasil , O Menino que colecionava Guarda-Chuvas conta como o garoto Chico usa a imaginação para transformar tudo em uma grande diversão.

O „Encontros de Leitura“ é uma iniciativa conduzida por uma brasileira e uma portuguesa com o apoio da Biblioteca Infantojuvenil de Frankfurt (KiBi-Frankfurt), do BRmais e de Era Uma Vez Em Português.

Por meio de encontros mensais aos sábados, oferece leituras e contação de histórias aliadas a atividades lúdicas para um grupo de crianças de 4-8 anos, falantes de português como língua de herança.

Com uma seleção de livros de escritores e ilustradores lusófonos, busca promover a literatura infantojuvenil produzida por autores dos países de língua portuguesa. As leituras são realizadas em português do Brasil e Portugal. 

Obras escritas em português e traduzidas para o idioma alemão também estão no programa, visando estimular iniciativas de incentivo ao ensino bilíngue.

Venha conhecer a nossa vasta seleção de livros infantis em língua portuguesa.

Kommentare deaktiviert für Portugiesischer Vorlesetreff am 30. November, KiBi Frankfurt-Bornheim

Eingeordnet unter kinder-und jugendbücher, Veranstaltungen

Lesetreff – Tertúlia wieder am 9. Dezember

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Weiter geht es am Montag, 9. Dezember um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über O que é meu des brasilianischen Autors José Henrique Bortoluci, ein autobiographisches Buch in der Tradition von Annie Ernaux oder Edouard Louis über den Vater des Autors, der über 40 Jahre als LKW-Fahrer in Brasilien gearbeitet hat. Das Buch ist in diesem Frühjahr bereits in deutscher Übersetzung von Maria Hummitzsch erschienen.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind voraussichtlich ab Anfang kommender Woche (18.11.) wieder in der Buchhandlung verfügbar. Die deutsche Übersetzung ist vorrätig.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 9 de dezembro, às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro O que é meu do escritor e sociólogo brasileiro José Henrique Bortoluci.

Os livros vão estar de novo disponíveis na livraria no início da próxima semana (18.11./19.11.)

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 9. Dezember

Eingeordnet unter brasilianische autoren, brasilianische literatur, frankfurt, literatura portuguesa, Veranstaltungen

Frankfurter Buchmesse 2024

Wie immer schneller als gedacht, ist es schon wieder Oktober und die Frankfurter Buchmesse steht vor der Tür.

Sie findet in diesem Jahr vom 16.-20. Oktober statt. Als Gastland präsentiert sich Italien mit vielen Neuerscheinungen und Lesungen auf dem Messegelände und in der Stadt.

Auch in diesem Jahr werden wir wieder mit einem kleinen Stand vor Ort sein, Sie finden uns mit einer Präsentation unseres Verlagsprogramms und Neuheiten aus der portugiesischsprachigen Verlagswelt in diesem Jahr in der neuen Halle 5.0 Stand B120, wie immer ganz in der Nähe der portugiesischen und brasilianischen Verlage.

Während der Buchmesse bleibt die Buchhandlung von Dienstag Nachmittag bis einschließlich Samstag geschlossen. Bitte nutzen Sie in dieser Zeit unser Onlineangebot.

Am 18. Oktober öffnen wir abends zu der schon hier angekündigten Lesung mit dem portugiesischen Autor Francisco Sousa Lobo.

Darüberhinaus möchten wir Ihnen gern folgende Veranstaltungen empfehlen:

Donnerstag, 17.10. 16.00-17.00 Uhr, International Stage (Foyer Halle 5/6)

Poetry around the Globe – mit Fabricio Corsaletti, Poet (Brazil), Oscar D. Campo Becerra, Himpar Editores (Colombia), Bibi Ukono, Griots Lounge Publishing (Nigeria)

Moderation: Mariela Nagele

How can poetry feed our urban life? What’s so special in this genre today? What can we learn from authors and independent publishers that still trust and publish poetry in different regions around the world?  Two publishers from the Frankfurt Invitation Programme and an award winning poet will give insides on poetry today.

Samstag, 19.10. , 16.00-17.00 Uhr, International Stage, Foyer Halle 5/6

Brazil – The rainforest and its inhabitants through the eyes of three illustrators – writers

Ein Gespräch mit Yana Marull, Patrícia Sant’Ana Scheld und Yana Marull, Moderation: Michael Kegler

Den kompletten Veranstaltungskalender der Buchmesse finden Sie hier.

Kommentare deaktiviert für Frankfurter Buchmesse 2024

Eingeordnet unter buchmesse, Veranstaltungen