Archiv der Kategorie: Buchhandlung

Verliebt in Lissabon – ein neues Portugal-Kochbuch

Auf dem Kochbuchmarkt gibt es mal wieder eine Neuerscheinung. Anne-Katrin Weber und Wolfgang Schardt haben sich für den Hölker Verlag aufgemacht in die portugiesische Hauptstadt und haben sich offensichtlich „Verliebt in Lissabon“ – so der Buchtitel, der „Rezepte aus der Stadt des Lichts“ präsentiert.

Die Rezept- und Bildauswahl folgen einem exemplarischen Tag, der daher mit Rezepten zum Frühstück beginnt. In Portugal sind das oft süße Teilchen oder eine „tosta mista“. Der Tag setzt sich fort mit „salgados“ für den Vormittag und klassischen, kräftigen Gerichten wie „bitoque“, „frango piri-piri“ oder „sardinhas assadas“ zum Mittag. Den Nachmittag verbringen wir mit den Autoren am Strand unter anderem mit Orangeneis oder „rissóis“, ehe es zum Abendessen wieder zurück nach Lissabon geht, wo dann unter anderem „arroz de pato“ oder eine Fischeintopf (caldeirada) auf den Tisch kommen. Der Abend klingt natürlich in einer Bar aus, mit „Pink Port Sangria“ und einem „Gin Negroni“.

Neben der interessanten Idee, die Rezepte und Fotos am Tagesverlauf auszurichten, ist das Kochbuch ansonsten klassisch aufgebaut, die Gerichte sind schön fotografiert und die stimmungsvollen Lissabonaufnahmen machen Lust auf den nächsten Portugalurlaub.

Anne-Katrin Weber und Wolfgang Schardt: Verliebt in Lissabon, 30 EUR, ab sofort bei uns in der Buchhandlung.

Kommentare deaktiviert für Verliebt in Lissabon – ein neues Portugal-Kochbuch

Eingeordnet unter Buchhandlung, kulinarisches

Portugiesisch lernen – neues Übungsbuch für Fortgeschrittene

Für schon etwas fortgeschrittenere Lernende (Niveau B1 und B2 des Referenzrahmens) der portugiesischen Sprache ist ein neues Übungsbuch verfügbar. Die Autorinnen Carla Oliveira und Luísa Coelho präsentieren in Exercícios de Gramática em ação B1/B2 230 verschiedenste Übungen (Lückentexte, kleine Rätsel, Umschreiben von Sätzen, Bildbeschreibungen etc.) und zusätzlich 45 Übungen zum Hörverständnis. Die dazu notwendigen Audiodateien stehen auf der Webseite des Verlags zum Download bereit.

Das Buch ist in 30 Lektionen unterteilt, an deren Anfang jeweils eine kleine Erklärung und Wiederholung des behandelten Grammatikthemas steht. Daran schließen sich unterschiedlichste Übungen an. Nach jeweils 15 Lektionen schließen sich Wiederholungstests an, mit den das Gelernte überprüft werden kann.

Der Lösungsschlüssel am Ende des Buches erleichtert den Gebrauch im Selbststudium.

Carla Oliveira/Luísa Coelho: Exercícios de Gramática em ação B1/B2

Weitere Titel der beiden Autorinnen finden Sie hier auf unserer Webseite.

Kommentare deaktiviert für Portugiesisch lernen – neues Übungsbuch für Fortgeschrittene

Eingeordnet unter Buchhandlung, portugiesisch lernen, portugiesische Sprache

Lesetreff – Tertúlia wieder am 19. März

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Rui Zink: A instalação do medo

Weiter geht es am Mittwoch, 19. März um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über A Instalação do Medo des portugiesischen Autors Rui Zink, eine (obwohl schon vor mehr als 10 Jahren erschienen) topaktuelle Novelle.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind schon lieferbar und können bei uns in der Buchhandlung abgeholt werden.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 19 de março, às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro A Instalação do Medo do autor português Rui Zink que esteve aqui na livraria em janeiro.

Os livros já estão disponíveis na livraria.

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 19. März

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Einladung zur Lesung mit David Machado am 5. Februar

Copyright: Marlene Babo

Wir freuen uns auf unsere nächste Veranstaltung im Februar Unser Gast wird am 5. Februar, um 19.30 Uhr der portugiesische Autor David Machado sein. Michael Kegler moderiert und übersetzt. David Machado stellt seinen neuen Roman Os Dias do Ruído vor, der Ende letzten Jahres in Portugal erschienen ist und bisher noch nicht in deutscher Übersetzung vorliegt. Die Lesung ist wie immer zweisprachig.

Der Eintritt ist frei, wir bitten um Reservierung.

David Machado wurde 1978 in Lissabon geboren, er ist sowohl für seine Romane als auch für seine tollen Kinder- und Jugendbücher wie O Tubarão na Banheira oder Os Reis do Mar bekannt. Sein Roman Índice médio de felicidade wurde mit dem Literaturpreis der Europäischen Union ausgezeichnet.

David Machado: Os Dias do Ruído - portugiesischer Roman

Im neuen Roman Os Dias do Ruído geht es Laura, die ein islamistisches Attentat in Paris verhindert hat, in dem sie den Attentäter umgebracht hat. Zwei Jahre späer hat sie darüber ein Buch geschrieben und reist durch die Welt, um ihre Geschichte zu erzählen. Schnell ist sie berühmt geworden. Laura wird von vielen verherrlicht, aber sie ist auch das Ziel von Morddrohungen, die sie, auch wenn sie sie zunächst lieber herunterspielt, schließlich dazu zwingen, zu fliehen und an dem einzigen Ort Zuflucht zu suchen, an dem sie sich, entgegen ihrer Überzeugung, sicher fühlt. In den Pausen dieses virtuellen Lärms, der die Welt erfüllt und von dem auch sie unaufhaltsam abhängt, wird Laura die Tragweite ihrer Tat bewusst.

Kommentare deaktiviert für Einladung zur Lesung mit David Machado am 5. Februar

Eingeordnet unter Buchhandlung, lesung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur

Weihnachtspause

In den nächsten Tagen wird es hier wieder etwas ruhiger. Wie jedes Jahr machen wir eine Weihnachtspause, unsere Buchhandlung bleibt vom 24.Dezember bis einschließlich 5. Januar geschlossen.

Ab 6. Januar sind wir zu unseren normalen Öffnungszeiten wieder für Sie. Sollte Ihnen über die Feiertage die Lektüre ausgehen oder Sie nun endlich Zeit zum Stöbern haben, schauen Sie gern in unserem Onlineshop vorbei, Bestellungen liefern wir dann auch erst wieder im Januar aus. Für Ihre Unterstützung möchten wir uns recht herzlich bedanken. Bleiben Sie uns gewogen.

Feliz Natal e um Próspero Ano Novo!

Wir wünschen Ihnen für die kommenden Tage viel Zeit für ein gutes Buch, wir sehen, lesen und hören uns 2025.

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Buchhandlung, kultur frankfurt

Lesetreff – Tertúlia wieder am 4. Februar

Seit 2014 findet bei uns in der Buchhandlung in regelmäßigen Abständen von 4-6 Wochen ein portugiesischsprachiger Lesekreis statt.

Weiter geht es am Dienstag, 4. Februar um 19.00 Uhr hier in der Buchhandlung. Wir sprechen dann über Matarás Um Culpado e Dois Inocentes des portugiesischen Autors Rodrigo Guedes de Carvalho, einen interessanten Roman mit Elementen des magischen Realismus.

Anmeldungen für den Lesekreis (falls Sie nicht ohnehin schon regelmäßig teilnehmen) gerne per Mail an info@tfmonline.de

Die Bücher sind ab Januar wieder in der Buchhandlung verfügbar und können gerne schon vorgemerkt werden.

Buchhandlung TFM, Frankfurt

Desde 2014 encontrámo-nos regularmente na TFM para falar sobre livros de autores de língua portuguesa. A próxima tertúlia encontra-se no dia 4 de fevereiro, às 19h00 na livraria. Vamos falar sobre o livro Matarás Um Culpado e Dois Inocentes do autor português Rodrigo Guedes de Carvalho.

Os livros vão estar de novo disponíveis na livraria em janeiro.

Kommentare deaktiviert für Lesetreff – Tertúlia wieder am 4. Februar

Eingeordnet unter Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur, Veranstaltungen

Einladung zur Lesung mit Rui Zink am 14. Januar

Im Moment stecken wir noch mitten im Weihnachtsgeschäft, freuen uns aber auch schon auf Januar und unserer erste Lesung im neuen Jahr.

Unser Gast wird am 14. Januar, um 19.30 Uhr der portugiesische Autor Rui Zink sein. Michael Kegler moderiert und übersetzt. Rui Zink stellt die Novelle Die Installation der Angst (A Instalação do Medo) vor, der vor einigen Jahren in der deutschen Übersetzung von Michael Kegler im Weidle Verlag (jetzt Wallstein) erschienen ist.

Der Eintritt ist frei, wir bitten um Reservierung.

Rui Zink wurde 1961 in Lissabon geboren. Er hat seit Mitte der 1980er ein vielfältiges literarisches Werk veröffentlicht von Comic über Romane bis hin zu Kinderbüchern. Er war im portugiesischen Fernsehen präsent und ist heute Professor für portugiesische Literatur an der Universität Lissabon.

In deutscher Übersetzung erschien zunächst in den 1990er Jahren der satirische Roman Hotel Lusitano (Deutsch von Martin Amanshauser bei Deuticke), danach Apocalüpse Nau ebenfalls in der Übersetzung von Martin Amanshauser. Beide Übersetzungen sind leider nur noch antiquarisch zu bekommen.

Die kammerspielartige Novelle Die Installation der Angst wurde 2016 im Weidle Verlag veröffentlicht und auch schon mehrfach im Theater aufgeführt.

Zwei Männer klingeln bei einer alleinstehenden Frau. Sie sind gekommen, um in ihrer Wohnung die Angst zu installieren. Wortreich erklären die beiden die Notwendigkeit der Angst, ihre Funktion bei der Kontrolle der Bevölkerung. Die beiden sehr unterschiedlichen Installateure erläutern verschiedene Arten von Angst. Angst, so betonen sie, braucht die Kooperation der Menschen – je besser die Frau sich für die Angst öffne, desto schneller würden sie sie wieder in Ruhe lassen.
Die Männer ahnen jedoch nichts von der tatsächlichen Angst der Frau, nämlich dass die Beamten ihr im Badezimmer verstecktes Kind finden könnten. Als es schließlich doch zur Entdeckung kommt, verändert sich das Machtgefüge zwischen der passiven Frau und den aktiven Installateuren der Angst…

Mit freundlicher Unterstützung der Professur für Romanische Literaturwissenschaft (Hispanistik und Lusitanistik) der Goethe-Universität, vielen Dank.

Kommentare deaktiviert für Einladung zur Lesung mit Rui Zink am 14. Januar

Eingeordnet unter Buchhandlung, lesung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur

Bücher, Bücher, Bücher – Neuübersetzungen 2024

Gestern Abend haben wir im Rahmen der Woche des unabhängigen Buchhandels auf die diesjährigen Neuerscheinungen im Bereich der Übersetzungen geschaut und dabei festgestellt, dass das im Jahresverlauf gar nicht so wenige waren.

Das interessante „Ping-Pong“ von gestern, dass von „Autorenpflege“ deutscher Verlage über queere Literatur aus Brasilien, autofiktionales Erzählen, die portugiesische Nelkenrevolution, Klassikerübersetzung bis zur Suche nach Herkunft und Identität reichte und auch die eine oder andere noch nicht übersetzte Novität gestreift hat, ist natürlich schwierig in einem Blogbeitrag wiederzugeben, aber einen Überblick über die erschienenen und besprochenen Bücher wollen wir dennoch hier geben, jeweils mit Link zu näheren Informationen auf unserer Webseite:

Tatiana Salem-Levy: Der Schlüssel zum Haus, 25 EUR, übersetzt von Marianne Gareis, Secession Verlag für Literatur

Debüt der brasilianischen Autorin, in Brasilien schon 2007 erschienen, eigentlich 3 Romane in einem die Suche nach der eigenen türkisch-jüdischen Herkunft verbunden mit dem titelgebenden Schlüssel, eine schwierige, sehr körperliche Liebesbeziehung und die Auseinandersetzung mit dem Tod der Mutter, interessant zu lesen, in einer sehr schönen Ausgabe

Eça de Queirós: Die Maias, 44 EUR, übersetzt von Marianne Gareis, Hanser

Der Klassiker der portugiesischen Literatur des 19. Jahrhunderts in einer grandiosen Neuübersetzung, Leinen, Dünndruckpapier, eine Familiensaga in der portugiesischen Oberschicht des ausgehenden 19. Jahrhunderts, ein großer klassischer realistischer Roman, beste Lektüre für lange Herbst- und Winternachmittage.

Victor Heringer: Die Liebe vereinzelter Männer, 24 EUR, übersetzt von Maria Hummitzsch, März Verlag

brasilianischer queerer Coming-of-Age Roman aus dem Nachlass des früh verstorbenen Autors. Mosaikartig erzählt, in dessen Mittelpunkt die Geschichte von Camilo und Cosme steht.

José Henrique Bortoluci: Was von meinem Vater bleibt, 20 EUR, übersetzt von Maria Hummitzsch. Aufbau Verlag

interessantes Memoir im Stil von Annie Ernaux oder Didier Eribon. In einem kleinen Independent Verlag in Brasilien erschienen, die Übersetzungsrechte wurden in viele Länder verkauft. Behandelt neben der brasilianischen Geschichte aus der Sicht eines LKW-Fahrers viele universale Themen wie Krankheit und Tod der Eltern und sozialen Aufstieg über Klassen hinweg.

Gonçalo M. Tavares: Herr Breton und das Interview, 16 EUR, Deutsch von Michael Kegler, Edition Korrespondenzen

Ein weiterer Band in der auch optisch wunderschönen Edition kleiner Texte des portugiesischen Autors, der sich ein Stadtviertel mit berühmten Persönlichkeiten ausgedacht hat.

António Lobo Antunes: Am anderen Ufer des Meeres, 26 EUR, Deutsch von Maralde Meyer-Minnemann, Luchterhand

Neuer Roman des bekanntesten zeitgenössischen Autors aus Portugal. Dreistimmiger Roman über das Erinnern, über Rassismus und über die Sehnsucht nach einem anderen Leben, wie immer zu einem der Hauptthemen von Lobo Antunes – der Auseinandersetzung mit der portugiesischen Kolonialherrschaft

Carla Bessa: Alle Eine, 16 EUR, Deutsch von Lea Hübner, Transit

Radikale, sprachlich variantenreiche und weit über feministische Gesellschaftskritik hinausgehende Erzählungen der in Berlin lebenden brasilianischen Autorin, bereits ihr zweiter Erzählungsband bei Transit

José Luís Peixoto: Mittagessen am Sonntag, 26 EUR, Deutsch von Ilse Dick, Septime

Bereits der vierte Roman des portugiesischen Autors José Luís Peixoto, der im österreichischen Verlag erscheint. Basierend auf der Biographie des Café-„Barons“ Rui Nabeiro erzählt Peixoto portugiesische Geschichte von der portugiesischen Diktatur, über die Nelkenrevolution und wirtschaftlichen Aufschwung, der seinen Ursprung im Alentejo hat.

Patrícia Melo: Die Stadt der Anderen, 26 EUR, Deutsch von Barbara Mesquita, Unionsverlag

Auch hier ein Verlag, der sich toll um seine Autorin kümmert. Der neue Roman der Brasilianerin Patrícia Melo ist kein Krimi, er führt nach São Paulo in die Welt derer, die auf der Straße leben und auf das luxuriöse Leben der Metropole schauen.

Amadú Dafé: Jasmim, 19,95 EUR, Deutsch von Rosa Rodrigues, Leipziger Literaturverlag

Das seltene Ereignis einer Übersetzung aus Guiné-Bissau. Der junge Fé begibt sich auf die Suche nach seiner Mutter, die ihn aus Liebe zu einem Mann auf den Kapverden zurückgelassen hatte, als er noch klein war. Nach einer langen Reise durch den afrikanischen Kontinent landet er im Norden von Guinea-Bissau.

José Falero: Supermarkt, 25 EUR, Deutsch von Nicolai von Schweder-Schreiner, Hoffmann und Campe

Eine stimmgewaltige, elektrisierende Geschichte über soziale Ungerechtigkeit und städtische Gewalt aus Brasilien, ein moderner Schelmenroman über den Aufstieg und Fall zweier Männer und ihrer Familien aus dem Nichts.

Yara Nakahanda Monteiro: Herz. Rhythmus. Störungen, 22,90 EUR, Deutsch von Michael Kegler, Haymon

Nach dem Erfolg des Romans Schwerkraft der Tränen veröffentlicht Haymon jetzt auch den ersten Lyrikband der luso-angolanischen Autorin. Feministische Lyrik über Heilung und Verlust, verwoben mit intimen Momenten und Erfahrungen; zutiefst menschlich, magisch.

Buhuu Boys. Wahre Geschichten über toxische Männlichkeit (Graphic Novel), 18 EUR , Deutsch von Michael Kegler, Alibri

Die Herausgeberinnen haben aus Hunderten von Geschichten, die von Frauen und nicht-binären Menschen aus ganz Brasilien eingesandt wurden, 11 beispielhafte ausgewählt und von 11 Künstlerinnen illustrieren lassen

Davi Kopenawa/Bruce Albert: Der Sturz des Himmels. 44 EUR, Deutsch von Karin Uttendörfer, Tim Trzaskalik, Matthes&Seitz

Alle Gattungen sprengendes, monumentales Werk: schamanisches Lehrstück, leidenschaftliche Verteidigung der Rechte indigener Völker und kompromisslose Verurteilung der Verwüstungen, die an Mensch und Umwelt begangen werden. Die Autobiografie des Schamanen Davi Kopenawa ist eine für das Menschheitsgedächtnis höchst bedeutende Erzählung, entstanden aus der jahrzehntelangen Freundschaft zwischen dem Schamanen und dem französischen Anthropologen Bruce Albert. Ursprünglich in französisch erschienen, dann auch in Brasilien veröffentlicht und jetzt ca. 20 Jahre nach Erstveröffentlichung auch in deutscher Übersetzung verfügbar.

Alle Bücher gibt es bei uns in der Buchhandlung, natürlich nicht nur die Übersetzungen, sondern meist auch das portugiesischsprachige Original. Schauen Sie vorbei, wir freuen uns auf Ihren Besuch.

Kommentare deaktiviert für Bücher, Bücher, Bücher – Neuübersetzungen 2024

Eingeordnet unter angolanische literatur, brasilianische autoren, brasilianische literatur, Buchhandlung, literatura portuguesa, portugiesische Autoren, portugiesische Literatur

Mainlesen präsentiert 2. Ausgabe von Buch&Bembel

Vor nun schon fast zwei Jahren ist mit Mainlesen ein Netzwerk unabhängiger, inhabergeführter Frankfurter Buchhandlungen entstanden.

Wir treffen uns regelmäßig immer in einer anderen Buchhandlung und haben jetzt anlässlich der Woche unabhängiger Buchhandlungen mit der zweiten Ausgabe von Buch&Bembel wieder kleine Veranstaltungsreihe organisiert.

Bei uns in der Buchhandlung gibt es nächste Woche Freitag, am 8. November 19.30 Uhr zum ersten Mal einen Buchvorstellungsabend.

Schauen Sie gern auch einmal bei den Kolleg*innen vorbei, los geht es schon an diesem Samstag.

Kommentare deaktiviert für Mainlesen präsentiert 2. Ausgabe von Buch&Bembel

Eingeordnet unter bücher, Buchhandlung, frankfurt

Portugiesisch lernen – neues Übungsbuch

Wenn man eine Sprache lernt, egal ob im Kurs oder autodidaktisch, möchte man vielleicht von Zeit zu Zeit auch mal die erworbenen Kenntnisse überprüfen.

Dazu bietet sich das neue Buch Testes de Português A1/A2 von Ana Boléo aus dem portugiesischen Verlag Lidel an.

Enthalten sind Tests für die Niveaus A1 und A2, die sowohl Lese- und Hörverständnis als auch mündliche und schriftliche Kommunikation überprüfen.
Audio- und Videomaterial können direkt bei den jeweiligen Tests per QR-Code aufgerufen werden. Der Lösungsschlüssel ermöglicht eine sofortige Ergebniskontrolle.

Testes de Português A1/A2 gibt es ab sofort bei uns in der Buchhandlung, genauso wie natürlich zahlreiche andere Lehr- und Übungsbücher, um Portugiesisch zu lernen.

Kommentare deaktiviert für Portugiesisch lernen – neues Übungsbuch

Eingeordnet unter bücher, Buchhandlung, portugiesisch lernen, portugiesische Sprache